영어를 공부하다 보면 처음엔 말도 안 되는 것처럼 보이지만, 알고 나면 ‘오~ 이런 뜻이었어?’ 싶어지는 표현들이 많습니다. 그중 하나가 바로 오늘 소개할 “Piece of cake”예요. 처음 들으면 ‘케이크 한 조각? 디저트 얘긴가?’ 싶지만, 실제로는 “아주 쉬운 일”을 뜻하는 표현이랍니다.

1. 무슨 뜻일까?
“Piece of cake”는 문자 그대로 해석하면 “케이크 한 조각”이지만, 영어에서 이 표현은 ‘아주 쉬운 일’, ‘누구나 할 수 있는 간단한 일’을 의미합니다. 마치 달콤하고 부드러운 케이크를 한 입에 먹는 것처럼, 어렵지 않게 척척 해낼 수 있다는 느낌이죠.
예전에는 군대나 스포츠 세계에서 누가 어떤 임무나 동작을 쉽게 해낼 때 이 표현을 사용했는데, 이제는 일상에서도 굉장히 흔하게 쓰입니다.
2. 언제 어떻게 쓸 수 있을까?
이 표현은 일상 회화에서 엄청 자주 쓰입니다. 시험을 보고 나서, 요리를 하다가, 누가 도움을 청했을 때도 사용할 수 있어요. 상대가 ‘어렵지 않겠어?’라고 물어볼 때, 자신감 넘치게 말해보세요.
“It’s a piece of cake!” (아주 쉬운 일이야!)

3. 재미있는 영어 예문들
예문을 보면 감이 더 잘 올 거예요. 아래처럼 상황에 따라 다양하게 쓸 수 있어요.
After studying all night, the test was a piece of cake.
(밤새 공부하고 나니까 시험은 식은 죽 먹기였어요.)
Fixing this old phone? Piece of cake. I’ve done it a hundred times.
(이 오래된 전화기 고치는 거요? 식은 죽 먹기죠. 백 번도 넘게 해봤는걸요.)
She cooked for twenty guests and still looked relaxed. It was a piece of cake for her.
(그녀는 20명의 손님을 위해 요리했는데도 여유롭더라고요. 그녀에겐 식은 죽 먹기였어요.)
I thought driving in the snow would be scary, but it was actually a piece of cake.
(눈길 운전이 무서울 줄 알았는데, 생각보다 엄청 쉬웠어요.)

4. 비슷한 표현들도 알아두자
“Piece of cake” 말고도 비슷한 뉘앙스를 가진 표현들이 꽤 많아요. 몇 가지를 소개하자면:
• Easy peasy (레몬 스퀴지)
아이들이 쓰는 표현이지만 귀엽고 자주 들려요.
“This homework? Easy peasy!”
• No sweat
땀 하나 안 나는 일, 즉 아무것도 아니라는 뜻이에요.
“Can you help me move this box?” “Sure, no sweat.”
• A walk in the park
공원 산책처럼 편안하고 쉬운 일이란 뜻이죠.
“Compared to last year’s project, this one is a walk in the park.”
이런 표현들을 상황에 맞게 바꿔 쓰면 회화가 훨씬 자연스러워지고, 듣는 사람도 재밌어합니다!
“Piece of cake”는 단순히 시험에 나올 만한 표현이 아니라, 실생활에서 진짜 자주 쓰이는 표현이에요. 한 번 외워두면 회화에서 자신 있게 써먹을 수 있고, 미드나 영화 볼 때 들리면 훨씬 재밌게 감상할 수 있답니다.
다음에 누군가가 “이거 할 수 있어?”라고 물어본다면, 당당하게 말해보세요.
“Of course! It’s a piece of cake!”
'상황별 꿀잼 영어표현' 카테고리의 다른 글
만우절을 영어로,표현하는 방법과 재미있는 영어 장난 예문 모음 (1) | 2025.03.31 |
---|---|
억까, 영어로는 어떻게 말할까? (0) | 2025.03.30 |
[영어표현] Catch-22, 딱 내 상황인데? (0) | 2025.03.28 |
Bite the bullet 뜻, 참고 견디다 영어로 (0) | 2025.03.22 |
Hang in there 뜻, 조금만 버텨 영어로 (0) | 2025.03.21 |